День перекладача – це свято, яке відзначають у багатьох країнах світу для вшанування та визнання праці професійних перекладачів. У різних країнах цей день може відзначатися в різний час, але його основна мета завжди залишається незмінною – висловити подяку і повагу до людей, чия робота дає змогу здійснювати взаєморозуміння між різними народами і культурами.
Офіційний День перекладача в Росії припадає на 30 вересня. Цю дату обрали невипадково – саме 30 вересня 1953 року президія Верховної Ради СРСР ухвалила постанову про створення Всесоюзного товариства перекладачів. Відзначати це свято почали з 1963 року, і відтоді воно стало традиційним для всіх, хто пов’язаний із перекладацькою діяльністю.
День перекладача – це не тільки можливість відпочити і відзначити професійне свято, а й привід замислитися над значущістю перекладу в сучасному світі. Адже перекладачі відіграють ключову роль у міжнародних відносинах, ділових контактах і культурному обміні. Завдяки їхній роботі ми можемо читати і розуміти літературу, дивитися фільми і серіали, подорожувати, спілкуватися і дізнаватися про інші країни і культури без мовних бар’єрів.
Дата | Країна | Святковий день |
---|---|---|
30 вересня | Росія | День перекладача |
30 вересня | Україна | День перекладача |
30 вересня | Білорусь | Дзень перакладчика |
30 вересня | Казахстан | Тілшілік күні |
Коли свято перекладачів?
Тому 24 травня 2017 року Генеральна Асамблея ООН ухвалила резолюцію A/RES/71/288 про роль професійного перекладу в зближенні народів, зміцненні миру та сприянні взаєморозумінню і розвитку і проголосила 30 вересня Міжнародним днем перекладу.
Що робить перекладача хорошим?
Гарний перекладач повинен володіти такими навичками: вміти виконувати монотонну роботу (довго і ретельно перевіряти отриманий текст), бути витривалим (переговори можуть тривати понад 3-4 години), володіти інтелектуальною гнучкістю (уміння застосовувати технології для прискорення перекладу і підвищення якості).
Хто покровитель перекладачів?
Ієронім Стридонський У VIII столітті Ієроніма Стридонського зарахували до Отців Церкви. Пам’ять святого Ієроніма відзначається Католицькою церквою 30 вересня. У 1991 році цей день був оголошений Міжнародною федерацією перекладачів Міжнародним днем перекладачів. Святий Ієронім вважається покровителем усіх перекладачів.